miércoles, noviembre 21, 2007

It's over. Accept it

Ayer tendría que haber hecho un artículo sobre Marisol, su futuro trabajo haciendo tomates así de grandes, lo musculado que tiene un brazo y llamarla hedonista, pero no pude. Ayer tuve que comparar la ética hedonista con la socrática y no me salió muy bien, así que prefiero no recordarlo (mierda, lo estoy haciendo! Y cuando me acuerde del blog me acordaré de lo mal que lo hice! ¿¿!!Qúé he hecho??!! Me perseguirá toda mi vida! Creo que ya va hora de ir acabando el paréntesis! (si algo he notado es que hago muchos paréntesis dentro de paréntesis (vamos, eso me parece a mí), no habrá ninguna manera de evitarlo?)







Pues eso, que felicidades atrasadas




--------------------------------------------------------------------------


Merde, il n'y a pas aucun français qui lis ce blog! Mais pourquoi? Oui, c'est pas un skyblog mais... c'est pas horrible non plus! Je veux des lecteurs... vous savez où est-ce que je peux les trouver? La seule personne qui lis ce que j'écris en français c'est Alejandra.... et même Edu dit qu'on peut me comprendre quand j'écris en français! Merde, mon vocabulaire c'est pas asséz complex! euh... Epouvante, craindre, eblouisant, lessive, canard enchainé, Napoleon mon cul, parmis....






and I could go on!







(oh my God que j'aime dire ces cuatro palabras)




.....

1:46

DAN: You're an animal.
LARRY: Yeah? What are you?
DAN: You think love is simple. You think the heart is like a diagram.
LARRY: Have you ever seen a human heart? It looks like a fist wrapped in blood! Go fuck yourself. You writer! You liar!
LARRY: You go check a few facts while I get my hands dirty.
DAN: She hates your hands. She hates your simplicity.
LARRY: Listen. I spent the whole of the last week talking about you. I know all your little ways. Anna tells me you fucked her with your eyes closed. She tells me you awaked in the night crying for your mother, you mommies boy. I could go on. Shall we stop this?
LARRY: It's over. Accept it.
Dan starts crying.
LARRY: You don't know the first thing about love because you don't understand compromise.
LARRY: Oh, don't cry on me.
DAN: I'm sorry. I don't know what to do.
LARRY: You want my advice? You go back to Alice.


....

(el resto del diálogo, aquí, aquí y aquí)


Bueno, la película tiene algunas escenas geniales, pero en ocasiones le falta ritmo y es un poco aburrida. No obstante, la recomiendo. Ah, por cierto, se llama Closer





De donde venimos: de los trimestrales
A donde vamos: al ensayo con el coro
Qué es el bien: Una lucecita en lo alto
Ganó el Madrid: ¿a quién le importa?


















Los exámenes bien, gracias les diré que habéis preguntado por ellos

8 comentarios:

EloraDana dijo...

Pas de boulot, pas de diplômes... Un líder siempre cumplirá sus promesas, o al menos eso promete. No, no he visto Closer, ni Spiderman III, ni 99 francs, ni La camarera, ni Nanny diaries... and I could go on. Si tuvieras que hacer un mapa genético de unos insectos cuya existencia empiezo a poner en duda según las normas de la lógica tampoco escribirias comentarios ocurrentes. He dicho.

Anónimo dijo...

Ejem, Ejem. Yo tambien entiendo frances. Mala persona. Me replanteare mis vistas por el blog. Jeje. Me siento excluido. Ademas yo voy a frances y tu no. Jeje.

EloraDana dijo...

Ahí le has dado, david. Esa es buena. ¡Basta de discriminación! ¡OTAN NO, BASES FUERA!

Airun dijo...

partout la même odeur des hommes...


Ah David, perdona, a ti no te cuento como español, teniendo un 10 en 3º de la ESO en francés... te considero como un nativo, no un pobre estudiante como yo, que solo llegó al 9, y encima este año no da francés...

Para que veas que no te excluyo, en la próxima entrada te mencionaré


Ale, si se retuerce, es biología, se siente

Anónimo dijo...

Oh. Gracias por tus halgos. Creo que me pasare por este blog mas a menudo. Jeje. Soy facilmente corruptible. No olvides pasarte por mi blog. Adios.

Anónimo dijo...

Ejem. Queria decir halagos. Maldito teclado.

Isa Segura B. dijo...

Bueno, lo suyo sería decir:
'Merde, il n´y a aucun français qui lise ce blog!' et peut-être ...
Quant à ton vocabulaire, peut-être serait-il temps de le perfectionner et surtout de l´utiliser pour en faire des phrases, par exemple. Il ne s´agit pas de parsemer des mots à droite et à gauche, mais de construire des idées avec.
Salut.

Anónimo dijo...

David es como Meg en Family guy, ¡siempre excluído! No nos hace falta preguntar por tus exámenes, por cierto. Cuando pongas que Cisneros es una ciudad en vez de un obispo en uno de Historia ya te preguntaremos por ellos. Mientras tanto, entenderé tus escritos en francés sin saber responderlos, y, por cierto, qué mal me caes, eso de poner palabras raras para que no las entienda es patético.

Este mensaje ha sido escrito durante una clase de biología en la que no había nada interesante que hacer

Putos trimestrales, ¡¡¡ya os he acabado!!! (Por cierto, ¿qué pasa con esos insectos (por cierto, además de retorcerse, tienen que cumplir la premisa de ser verdes para ser biología (dios, ya estoy metiendo paréntesis dentro de otros (pero de coña, ¿eh? No vayáis a pensar que me estoy volviendo tan loco como Alex . Ah, ¿no? No. Pues bueno (no os penséis que tengo dobl personalidad (esperad, a ver que cuente los paréntesis para cerrarlos... ya ta (lo que me ha costado (¡mierda!, uno más (¡mierda!, dos más (¡joder, me puedo tirar así toda la vida! (venga, ya))))))). ¡¡Que no!!))))